Bonjour!
apres une annulation de vacances au mois de Mars (nous devions aller à Tokyo), nous sommes partis au mois de Mai, Celine, Calvin et moi, voir Nicolas et Chizuru aux Seychelles.
Ce carnet de voyage est un peu long ... mais nous souhaitions vous partager ces instants.
Hi!
After having cancel our trip to Tokyo in March, Celine, Calvin and I have finally decided to visit Chizuru and Nicolas at Seychelles suring our May break.

Dans l'avion à l'aller, Calvin était au taquet! il n'a pas dormi du voyage...qui etait pourtant de nuit....
Chi-chan et Nico étaient en forme, ils revenaient de courtes de vacances à la Réunion
During the flight, Calvin didn't want to sleep although we were travelling during the night time
Chi-chan and Nico were fine. they just had a short break at La Reunion.


Comme la 1ere fois que nous étions venus, nous avons fait pas mal de ballade dans Victoria, la Capitale.
Nous sommes arrivés en pleine période éléctorale, donc c'était un peu le bordel, avec tous les gens afiliés aux différents partis qui se promenaient dans les rues.
Like the first time we got there, we wandered a lot in the street of Victoria. We arrived during the vote time of the new president. So it was a little messy with all the people there.


mention spéciale pour le bus reliant Victoria à BeauVallon, là ou se trouvait notre hotel...
les montées et descentes par la montagne séparant ces deux points étaient assez sportives, Calvin a eu peur la 1ere fois, car il était dans le sac de portage Décathlon et ca bougeait énormément...
A special mention to the bus that link Victoria to BeauVallon, where we were staying...
the uphill and downhill roads were quite scary, Calvin cried the first time because he were in his travelling bag and the shaking of the bus scared him a lot.


A l'hotel, nous profitions beaucoup de la Piscine, le matin et l'apres midi ^_^, nous avons souvent été les seuls d'ailleursà l'utiliser.
At the hotel, we have used the pool quite a lot (in fact we were mostly the only one to use it)






Mais à 200m de l'hotel il y avait ausi la belle plage de BeauVallon
But at 200m from the hotel were the beautiful beach of BeauVallon



D'ailleur le mercredi soir, il y avait un marché très sympa!
Every Wednesday, there is a very cool market

Celine et Nico se sont régalés avec les chapatis ^_^, Calvin, lui essayait de se faire de nouveaux copains et copines ^_^
Celine and Nico ate delicious chapatis there, while Calvin tried to make new friends ^_^

Calvin et moi à ISPC, sorte de magasin Metro local

Celine et Calvin

et avant de rentrer des photos de Chichan et Nico:
and before leavin some pictures of Chi-Chan and Nicolas


Au retour, Calvin a été plus sage, il a dormi un peu, mais il a surtout fait beaucoup de charme au personnel de l'avion et est reparti avec deux bisous au rouge a lèvres ^_^
During te return flight Calvin slept a little but he mostly used his charming skills with the cabin crew and he left with two kiss marks on both cheeks ^_^

Bref, ce séjour a été bien fatiguant pour lui ^_^
Well that was quite a tiriing holidays for him^_^

et pour finir quelques images en plus grand ^_^, désolé, là aussi y en a beaucoup...
and for finish here are some bigger pictures. (sorry there are quite a lot there too...)
Latest Comments